Itim na balahibo / Black feathers


Bago ko ipikit ang aking mga mata ngayong gabi
Nais ko lang ipahatid sa'yo 
Ang dating pag-ibig na aking nararamdaman sa'yo
Ay nabalutan na ng takot


Nang lumipad ka sa himpapawid
Ang mga puting pakpak ay naglaho't napalitan
ng itim na balahibo
Gayunpaman pinilit kong abutin ka
Ngunit ang imahe na nakikita ko ngayon ay iba na.


Pati ang mga teynga mong kay lakas ng pandinig noon
Nabingi na sa layo ng iyong narating
Sabagay nakuha mo na ang gusto mo
At basahan na lang ang itinira mo sa kaluluwa ko.


Lumipad ka man pabalik sa akin
Alam kong hindi na ikaw ang bantay ng liwanag
Ang puso mo'y puno ng libog at pagbabalatkayo
Ngunit sana ipinaliban mo na lang ang taong katulad ko
Na makasalanan nga ngunit tapat naman magmahal
Sana hindi mo na lang ako kinilala 
Dahil takot na lang ang natitirang kaluluwang maibabalik ko sa'yo.


* * *
--ENGLISH--


Before I close my eyes tonight
I'd like to send this message to you
The love that I once felt for you
Is now clothed with fear


When you flew to the horizon
The white wings faded and changed
into black feathers
Nevertheless I pleaded and tried to reach you
But the image that I see now is different.


Even your ears that once was as strong
Is now deaf from how far you've come
After all you've got what you wanted
And it was a rug that you left for my soul.


You may fly back to me
But I know now you're not my soldier of light
Your heart is filled with lust and deceit
But I wish you just spared a being like me
Who is a sinner but always is a truthful lover
How I wish you didn't know me
For it will only be fear now that will be given back to you.





Comments

Popular Posts